Der Ruhm ist die Sonne der Toten.
La gloire est le soleil des morts.
Der Hunger treibt den Wolf aus dem Wald.
Die Nahrung des Geizhalses besteht aus Geld und Verachtung.
Es gibt zweierlei Geschichte: die offizielle, verlogene Geschichte, die man lehrt, die Geschichte "ad usum delphini", dann die geheime Geschichte, die die wirklichen Zusammenhänge der Geschehnisse berichtet, eine schmachvolle Geschichte.
Il y a deux Histoires: " l’Histoire officielle, menteuse, qu’on enseigne, l’Histoire ad usum delphini"; puis l’histoire secrète, où sont les véritables causes des événements, une Histoire honteuse.
Gesetze sind Spinnweben, die die kleinen Fliegen fangen, aber die großen gehen durch sie hindurch.
Die Liebe hat ihren Instinkt; sie weiß den Weg zum Herzen zu finden.
Eine Frau, die ihren Körper nicht zum Sprungbrett macht, um den von ihr bevorzugten Mann zum Ziel zu verhelfen, ist eine herzlose, selbstsüchtige Frau.
Gott hat uns den Tabak gegeben, um unsere Leidenschaften und unsere Schmerzen einzuschläfern.
Dieu nous a donné le tabac pour endormir nos passions et nos douleurs.
Alle Verfehlungen und vielleicht gar alle Verbrechen haben als Grundlage eine falsche Überlegung oder eine ausschweifende Selbstsucht.