Seit du von mir gefahren,singt stets die Nachtigall,ich denk bei ihrem Schall,wie wir zusammen waren.Gott wolle uns vereinen,hier spinn ich so allein,der Mond scheint klar und rein,ich sing und möchte weinen.
Geküsster Mund verliert nicht sein Glück, vielmehr erneuert er sich wie es der Mond tut.
Bocca baciata non perde ventura, anzi rinnuova come fa la luna.", Decameron, Biblioteca Universale Rizzoli, Milano 1994, ISBN 88-17-12002-2, Seite 144
Der Glaube macht, dass Menschen Horoskope lesen, sich in die Luft sprengen oder bei Vollmond Ochsen melken.
Schnell ist der Mond Die Blätter der Bäume halten den Regen auf.
月はやしこずゑはあめを持ちながら- Tsuki hayashi // kozue wa ame wo // mochinagara.
Der Mond und der Schnee. Ich lebe und betrachte das Schöne. Das Jahr geht zu Ende.
月雪とのさばりけらし年の暮 - Tsuki yuki to // nosabari kerashi // toshi no kure.
Jeder ist ein Mond und hat eine dunkle Seite, die er niemandem zeigt.
Every one is a moon, and has a dark side which he never shows to anybody.
Wir werden immer mehr zu Herren der physischen Welt. Wir landen auf dem Mond, aber das Verhalten des Menschen und seine Einstellungen haben mit den Naturwissenschaften nicht Schritt gehalten.