Denn im Unglück pflegen die Menschen früher zu altern.
αἶψα γὰρ ἐν κακότητι βροτοὶ καταγηράσκουσιν·
Mach keine schlechten Gewinne, sie sind so schlimm wie Verluste.
μὴ κακὰ κερδαίνειν· κακὰ κέρδεα ἶσ᾽ ἀάτῃσιν.
Wer anderen schadet, schadet sich selbst.
οἷ τ αὐτῷ κακὰ τεύχει ἀνὴρ ἄλλῳ κακὰ τεύχων·
Arbeit schändet nicht, die Trägheit aber entehrt uns.
ἔργον δ᾽ οὐδὲν ὄνειδος, ἀεργίη δέ τ᾽ ὄνειδος·
Die Arbeitenden sind den Unsterblichen viel lieber.
ἐργαζόμενοι πολὺ φίλτεροι ἀθανάτοισιν·
Mäßigung übe nur stets; denn Maß ist von allem das Beste.
μέτρα φυλάσσεσθαι· καιρὸς δ᾽ ἐπὶ πᾶσιν ἄριστος.
Oft schon musste eine ganze Stadt für die Übeltaten eines einzigen Mannes büßen.
πολλάκι καὶ ξύμπασα πόλις κακοῦ ἀνδρὸς ἀπηύρα.
Denn ein schlechter Nachbar ist eine so große Plage, wie ein guter ein Segen ist.
πῆμα κακὸς γείτων, ὅσσον τ᾽ ἀγαθὸς μέγ᾽ ὄνειαρ·