Deswegen kann man sagen, dass vieles Trinken mit der Geilheit wie ein doppelzüngiger Jesuit verfährt: es bewirkt sie, und es vereitelt sie; (...) belügt sie im Schlaf und, indem es die Lügen bestraft, verlässt es sie.
William Shakespeare
Therefore, much // drink may be said to be an equivocator with lechery: " // it makes him, and it mars him; (...) equivocates him in a sleep, and, giving him the lie, leaves // him.
William Shakespeare