Das Weltall in seiner für alle Lebewesen gültigen Weltordnung […] war, ist und wird ewig sein ein sich lebendes Feuer, das sich in ständigem Rhythmus entzündet und verlöscht.
κόσμον τόνδε, τὸν αὐτὸν ἁπάντων […] ἦν ἀεὶ καὶ ἔστιν καὶ ἔσται πῦρ ἀείζωον ἁπτόμενον μέτρα καὶ ἀποσβεννύμενον μέτρα.
Die Natur liebt es, sich zu verbergen.
φύσις κρύπτεσθαι φιλεῖ.
Der Charakter des Menschen ist sein Schicksal.
ἦθος ἀνθρώπωι δαίμων.
Der Krieg ist aller Dinge Vater.
πόλεμος πάντων μὲν πατήρ ἐστι.
Mehr als sichtbare gilt unsichtbare Harmonie.
Sie verstehen nicht, wie das eine auseinanderstrebend ineinanderstrebt, wie gegeneinanderstrebend sich Bogen und Leier verbinden.
οὐ ξυνιᾶσιν ὅκως διαφερόμενον ἑωυτῶι συμφέρεται· παλίντονος ἁρμονίη ὅκωσπερ τόξου καὶ λύρη.
Der Weg auf und ab ist ein und derselbe.
Viel Wissen bedeutet noch nicht Verstand.